Форум лучше всего отображается при просмотре глазами ^__^
Вход
Логин:


Пароль: Забыли пароль?


^Аниме-форум Абакана^ и его окрестностей

Объявление

Добро Пожаловать на анимешный форум солнечного г. Абакана, который объединяет людей с общими интересами, а именно - аниме, манга (и все что связано с культурой Японии и Востока).

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве.
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове.

Места встреч ("анимок"): Каждое воскресенье в 14:00 у фонтана Абаканского Дома Пионеров.

П.С. - Кстати у нас ведь еще есть дайрик и сообщество вконтакте Там в основном и обитает народ. Заглядываем, пишем.
П.П.С. - Дурдом, - восхищенно вздыхает Макс. - Натуральный дурдом. Именно то, чего мне всегда не хватало для полного счастья, - компании психов, на фоне которых я могу показаться почти нормальным.
из (с) Хроник Ехо 4

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Книги

Сообщений 141 страница 156 из 156

141

я конечно знаком с основами английского... но думаю ты понимаешь мою лень

0

142

ну тогда забей в гугл The Cat Piano и смотри видео с русабом.

+1

143

на мой взгляд психоделика должна быть более... яростной! но все таки спс за рекомендацию, доставило.)

0

144

Ну это не психоделика, ты подменяешь понятия)

0

145

ваша формулировка?

0

146

Прочитал две книжки Макса Фрая цикл книг Лабиринты Ехо. Я конечно понимаю что книжки написаны ну как сказать не сильно мощно карявко. но все равно как то затягивает, и так кому нравятся Магия, параллельные миры, Детектив с щепочькой Фэнтези то вперед читать Макса Фрая (только нужно именно цикл книг Лабиринты Ехо читать либо остальное УГ по идее)

0

147

У тебя проблемы с русским стали еще выраженнее...

0

148

Grammar Nazi негодуе.

0

149

шо таке?

0

150

Сейчас вот буквально закончил читать одну новеллу... Sword Art Online называется. Хотелось плакать иногда. Высочайше одобрено и рекомендовано.             П.С. И в конце они всё же были вместе.

0

151

Читал, кстати, запоем. Не отрываясь.

0

152

аддикт

0

153

Кто это сливает чужие псто вместе, а?

0

154

http://doodoo.ru/smiles/anime/a049.gif

0

155

Так я и знал.

0

156

Kizumonogatari - Koyomi Vamp - глава 16
Перечитывал тут всю серию - уржался.

Ханекава покачала своей головой с выражением беспокойства на лице.
- У нее превосходная родословная, не так ли? Так или иначе, Хеартандерблейд-сан не соответствует образу существующих вампиров. Все так, как вы с Ошино сказали, ее бессмертие настолько велико, что даже ее слабые места уже не похожи на слабые места.
- Если предположить, что физиологически я не отличаюсь от нее, то трудность состоит в разнице опыта…
- Есть еще психологическая проблема.
- Психологическая?
- Сможешь ли ты одолеть Хеартандерблейд-сан, с которой ты прожил под одной крышей все весенние каникулы.
- …
Она заботилась обо мне.
Она постоянно приглядывала за мной.
Чтобы спасти меня от смерти, она выскочила на солнечный свет.
И она была моим спасителем.
Жизнь, которую я попытался выбросить…
Она не зашла настолько далеко, чтобы просто забрать ее.
Возможно, это похоже на любовь людей по отношению к домашним животным…
Но тем не менее.
Например, в тот раз, когда мы разговаривали на крыше…
Мы тогда смеялись.
- Я смогу справиться с этим, - собравшись с духом, произнес я. - Я обязательно уничтожу ее.
- Да, - кивнула Ханекава.
Кажется, она хотела еще что-то сказать, но все-таки решила промолчать.
Вместо этого она произнесла: «Ну, ладно».
- Разумеется, я помогу тебе. Я, как разработчик этой стратегии, тоже несу ответственность. Если я могу чем-нибудь помочь, не молчи и скажи, чем именно.
- Не молчи, ха.
- Ха-ха-ха, ну, хоть я так и сказала, но я, тем не менее, не имела в виду еще больше фансервиса.
Хоть она и произнесла такую оговорку, но неужели Ханекава действительно пыталась  сменить атмосферу, и при этом бодро смеясь? Не может быть.
Следовательно, это должно быть недопонимание… Какая жалость, разве такая манера речи не является вступлением к предмету разговора?
Почему она пытается помочь мне с этим?
Помоги мне с чем-нибудь вроде боевой стратегии!
Ну и ну, что за глупости ты говоришь такому воспитанному Арараги Коеми…
- Ханекава.
- Что?
Наклонив голову подобно Ханекаве, я сказал самым вежливым тоном: «Могу ли я потрогать твою грудь?»
- …
Лицо Ханекавы окаменело, а ее голова так и замерла в наклонном положении.
Тем не менее, она продолжала улыбаться.
Внутри хранилища сгустились тучи.
Что же мне делать среди этой тяжелой атмосферы…
- Твою грудь.
- Я тебя поняла.
Ханекава посмотрела сначала вверх, а потом вниз.
После этого она снова уставилась на меня.
- Зачем тебе это?
- Я нуждаюсь в этом. Очень нужно, - сказал я.
Мое лицо приняло самое серьезное выражение.
- Ты не видела, как выглядит Киссшот Ацероларион Хеартандерблейд в своем истинном облике.
- Хм? Ну, я видела ее в 12-летнем и 17-летнем возрасте, поэтому не то чтобы я не могла представить, как она выглядит в 27 лет.
- Это за гранью твоего воображения, - сказал я, подняв указательный палец. - Ее грудь превосходит твое воображение.
- Грудь…
- Я боюсь проиграть, поскольку меня привлекает ее грудь. А она, скорее всего, будет подпрыгивать во время боя. Вот почему в качестве ответной меры я бы хотел получить немного опыта насчет женской груди.
- Ох-хо-хо, - заохала Ханекава. - Это невероятно глупая причина…
- Она не имеет для тебя смысла?
- Хм.
Ханекава медленно закрыла глаза и наморщила брови, словно от головной боли.
- Хорошо.
- Э?! Серьезно?!
Почему?
Почему она подумала, что тут есть смысл?!
- Подожди немного, - сказала она.
Сначала Ханекава ослабила галстук и сняла школьный свитер. Затем она вытащила края блузки, заправленные в юбку. Пока я наблюдал за ее действиями, она завела обе руки за спину и засунула их себе под блузку.
Прошло несколько секунд.
Ханекава вытащила из-под блузки расстегнутый лифчик. Она быстро сложила его привычными движениями и спрятала под мат, на котором сидела.
После этого она посмотрела на меня.
- Ну, а теперь дотронься до нее, - сказала она.
- !..
Я не хотел, чтобы все зашло так далеко!
Что происходит?!
Я не могу унять свое сердцебиение.
Ей совсем не нужно было его снимать!
Ей вообще ничего не нужно было снимать!
- Э-э-э?
В чем дело?
Так или иначе, как только она сняла свой свитер и расстегнула бюстгальтер, мне показалось, что ее грудь увеличилась… Это иллюзия?
Нет, глаза вампира невосприимчивы к иллюзиям.
Сейчас Ханекава, по крайней мере, с учетом того, что я могу разглядеть сквозь блузку, не проиграет Киссшот. Нет, похоже, она обладает бюстом, с которым ничто не сравниться.
Более того, его форма превосходна.
Несмотря на то, что она сняла лифчик, и ее грудь потеряла свою поддержку, все выглядело так, словно она игнорировала законы физики. Как будто Ханекава способна управлять гравитацией, являясь при этом человеком.
Это за гранью воображения.
Разумеется, я попросил ее, полагая, что Ханекава откажет мне, но даже если и так, было бы очень грубо говорить, что это всего лишь шутка.
Ханекава Цубаса.
Она способна состязаться даже с Киссшот.
Я и не думал, что у Ханекавы такая грудь!
Н-но…
Встав на ноги, Ханекава направилась ко мне. При каждом шаге ее грудь двигалась,
поэтому я закрыл глаза и замер, словно меня парализовало. После этого она села прямо передо мной, опустила руки по бокам и, напрягая спинные мышцы, она выпятила свою грудь.
В такой позе она выглядит еще больше.
Несомненно, можно так выразиться, описывая эту грудь.
Более того, поскольку на ней была весьма тонкая блузка, можно сказать, что грудь Ханекавы была целиком и полностью выставлена на обозрение.
- Арараги-кун.
- Э? Ах да, в чем дело?
- Если ты собираешься массировать ее, то сделай это правильно.
- П-правильно?
- Думаю, тебе нужно массировать ее не меньше, чем 60 секунд.
- Ше-шестьдесят секунд…
Это невозможно.
Планка слишком высока.
Массировать ее правильно, что она имела в виду?
Прежде чем я заметил, касание превратилось массажом.
Черт, сейчас я уже не могу ответить, что просто пошутил…
Что же я делаю со своим драгоценным другом?
- Не стоит легко ко мне относиться!
- Да, сэр!
Как мне и было сказано, я неосознанно приготовил свои руки.
Но их только приготовил, а сам я остался неподвижен.
В любом случае, благодаря вампирским рефлексам, я абсолютно не могу обращаться с ней полегче, но я не знаю, какое усилие нужно применять. Во-первых, должен ли я прикасаться к ней сверху или снизу, и у меня нет ни малейшего понятия, что же делать после этого.
Она определенно не уместится в моих руках.
Поэтому мне не хочется приближаться спереди.
Может быть, сбоку, нет, нет.
Так будет еще труднее.
- Эй, Ханекава.
- Хм? В чем дело?
- Не могла бы ты повернуться спиной? - тихим голосом произнес я. - Мне трудно сделать это, глядя на твое лицо.
Возможно, Ханекава не может хорошо разглядеть меня при свете фонарика, но поскольку я вампир, то прекрасно вижу выражение ее лица.
Ее лицо уже покраснело.
Она кусала свои губы.
Это тяжело.
- …
Промолчав, Ханекава слабо кивнула и отвернулась.
Я увидел начало ее косичек.
Я никогда не обращал на них внимания, но до чего же прекрасные волосы, совершенно не имеющие повреждений. Видимо, они получают соответствующий уход.
- Ух…
Ах, даже в такой позиции это все еще трудно.
Поскольку Ханекава повернулась спиной, мне придется обхватить ее тело, но этом случае мне сильно мешают ее руки…
- П-положи руки за голову.
- Это что, радио-гимнастика?
Но, несмотря на эти слова, Ханекава подняла руки.
Теперь путь был чист.
А затем я просунул руки под ее подмышками. Естественно, в результате моих действий наши тела соприкоснулись. Ханекава повернулась ко мне спиной, и если я попытаюсь прикоснуться к ее груди, это, пожалуй, будет выглядеть так, словно я обнимаю ее сзади…
Тяжело даже ощущать дистанцию между нами. Должен ли я скрестить руки? Или нет, будет легче ухватиться, если я буду держать руки так, как есть?
Я раскрыл пальцы.
Ханекава оставалась неподвижной с самого начала, но, даже глядя ей в спину, я понимаю, как она нервничает. Я тоже нервничал.
Мое сердце стучало все быстрее.
- Ты не будешь потом злиться на меня?
- Не беспокойся, не буду.
- Правда?
- Правда.
- Хорошо, ну тогда будь добра, скажи: «Арараги-кун, пожалуйста, поласкай мои сиськи»…
Шлеп!
Кажется, я услышал такой звук.
Должно быть, этот звук издали набухшие вены Ханекавы. Или может, это напряглись ее лицевые мышцы.
- А-А-Арараги-кун, п-пожалуйста, п-поласкай м-мои сиськи.
- Нет, не надо говорить таким тихим голосом. Создается впечатление, что тебе это не нравиться, и я заставляю тебя произносить эти слова против твоей воли. Ты должна сказать гораздо громче, что ты сама хочешь, чтобы я это сделал.
- Арараги-кун! Пожалуйста, поласкай мои сиськи!
- …
- Это честь для меня, что мои сиськи массирует Арараги-кун…
- Это честь д-для меня,… что мои сиськи массирует Арараги-кун…
- Р-р-р…
- Я вырастила эти развратные сиськи исключительно ради того, чтобы Арараги-кун помассировал их… Я в-вырастила эти развратные сиськи исключительно ради т-того, чтобы Арараги-кун п-помассировал их…
- Ну и ну, я и не думал, что ты такая извращенка, Ханекава.
- Да, я ужасно извращенная, мне так жаль.
- Не извиняйся. Не важно, как сильно ты испорчена, вряд ли это будет кого-либо беспокоить.
- Совершенно верно, хе-хе-хе.
- Ну, а в чем именно заключается развратность сисек извращенной и серьезной старосты?
- Я могу гордиться их размером и их мягкостью…. Они бесподобны в своей похотливости!
Ах.
Ясно, теперь я понял.
За время пубертатного периода даже я часто задавал себе вопрос, почему появился на свет. Но сейчас, в семнадцатилетнем возрасте, я наконец-то нашел ответ на него.
Я достиг просветления.
Я жил только ради этого дня.
Я существовал лишь ради этого момента.
Человек по имени Арараги Коеми родился в этом мире лишь для того, чтобы пережить сегодняшний день. Нет, не совсем так. Я недооценил значимость текущих событий.
Я уверен, что весь мир существовал только для того, дабы я прожил сегодняшний день.
С этого момента все, что произойдет потом, будет всего лишь бесполезными событиями.

0